تعلم التحدث في المواقف باللغة الفرنسية

تعلم التحدث في المواقف باللغة الفرنسية
9
User Rating: 4.8 (1 votes)

تعلم التحدث في المواقف باللغة الفرنسية للمبتدئين من طلبة وطالبات المدارس التجريبية واللغات والمراحل الثانوية و ما في مستواها وكذلك دارسي اللغة الفرنسية بالمراحل الابتدائية والإعدادية للوقوف على مهارة التعبير والحفظ واستظهار خبرات الطالب فى مهارة تكوين جملة خاصة بموقف معين عن طريق ما تم تحصيله بالدراسة فى الكتاب المدرسي وغير المدرسي. لاغنى عنها للعرب المسافرين والمتواجدين في فرنسا.. لايك .. شير .. كومنت لضمان وصول الدروس إليك

مواقف اللغة الفرنسية

Quel temps faitil aujourd’hui à Assouan?تسأل صديقك أحمد شلبى عن حالة الطقس اليوم فى أسوان؟
J’ai le numéro de Mobile 010 228 30 28يسألك أحد الأصدقاء عن رقم الموبيل الخاص بك فتجيب عليه
II fait beau temps, on peut aller se promener.تقول لاخيك ان الجو ملائم للتنزه
Les vacances d'été commencent en juillet.يقول مدرسك أن أجازة الصيف تبدأ فى شهر يوليو
Il faut porter des vêtements chauds s'il fait froidتقول لزميلك انه يجب ارتداء ملابس ثقيلة عندما يبرد الجو
L'avion a eu du retard à cause de la tempêteيقول الموظف ان الطائرة تأخرت بسبب العاصفة
À quelle heure annonceton la météo?يسألك والدك فى أى ساعة تذاع النشرة الجوية
Aujourd'hui il fait mauvais temps. Le ciel est plein de nuagesتتحدث عن سوء حالة الجو اليوم
En Egypte, le ciel est clair en hiverتقول لصديقك ان السماء صحو فى مصر فى موسم الشتاء
Tu ferais bien de passer quelques jours pendant l'hiver en Egypteتنصح مراسلك الفرنسى بقضاء عدة أيام خلال الشتاء في مصر
En Egypte, II fait chaud en étéتخبر صديقك الفرنسي أن الطقس في مصر حار في فصل الصيف
Aujourd'hui, il fait froid, je te conseille de mettre un pullتحذر أخيك من برودة الجو و تنصحه بلبس بلوفر
En Egypte, le temps est modéré toute l'annéeتخبر صديقك الفرنسي أن الجو فى مصر معتدل طول السنة
Quel temps faitil en France en hiver?تسأل عن حالة الطقس في فرنسا في الشتاء
En été, il fait chaud, on doit porter des vêtements légersتعبر عن حرارة الجو فى فصل الصيف و نوع الملا بس التى يجب ارتداؤه
Oh, quelle joie de vous voir monsieur le ministreتعبر عن سعادتك برؤية السيد الوزير
Pardon monsieur, pourraisje vous poser quelques question?تستأذنه في توجيه بعض الأسئلة
Monsieur le ministre, quand visiterezvous notre régionتسأله عن ميعاد زيارته القادمة لإقليمكم
Combien de jours resterezvous dans notre région?تسأله عن المدة التى س تستغرقها زيارته
De quels problèmes parlerezvous?تسأله عن المشاكل التى سيتحدث بخصوصها الوزير
Que pensezvous du problème des prix et de la distribution des légumes et des fruits?تسأله عن مشكلة الاسعار و توزيع الخضار والفاكهة
La visite officielle a duré 4 joursيقول الصحفى أن الزيارة الرسمية استمرت 4 ايام
Le ministre de l'éducation est arrivé en France pour une visite officielle d'une semaineيقول المذيع ان وزير التعليم وصل إلى فرنسا في زيارة رسمية لمدة اسبوع
Quelle est la monnaie de votre pays?تسأل سائح عن عملة بلده
Estce que je peux payer en livre égyptienne?تسأل البائع فى فرنسا ان كان يجوز أن تدفع بالجنيه المصرى
Le franc est la monnaie de la Franceتقول لوالدتك ان الفرنك هو عملة فرنسا
Je n'ai pas de petite monnaieتقول لصديقك أحمد شلبى انه ليس معك فكة
Où est le bureau de change?تسأل عن مكتب صرافة (تغيير العملا ت)
L'écriture chinoise est très compliquéeيقول صديقك ان الكتابة الصينية معقدة جدا
Ce n'est pas facile de lire un journal en chinoisتقول انه ليس من السهل قراءة صحيفة بالصينية
Tu dois apprendre à lire et à écrireتنصح امى بتعلم القراءة والكتابة
Naguib Mahfouz est le plus grand romancier égyptienتقول ان نجيب محفوظ اعظم روائى مصرى
La lecture est pour tousتقول ان القراءة للجميع
La plupart des romans de N. Mahfouz ont été traduits en plusieurs languesتقول ان معظم روايات نجيب محفوظ ترجمت إلى عدة لغات
Ahmed Chalabi est mon écrivain préféréتقول ان أحمد شلبى هو كاتبك المفضل
Qui est ton préférable écrivain?تسأل احد أصدقائك عن كاتبه المفضل
La plupart des Egyptiens parlent l'anglaisتقول لصديقك الفرنسى ان معظم المصريين يتكلمون الانجليزية
Je suis arabophoneتقول لصديقك الفرنسى انك من الناطقين بالعربية
Mahfouz a reçu le prix Nobel de littératureتقول لصديقك ان محفوظ فاز بجائزة نوبل للادب
Les romans de Naguib Mahfouz sont très intéressantsتبدى اعجابك بروايات نجيب محفوظ
Il suffit de connaître 2 languesيقول لك مدرسك انه يكفى معرفة لغتين
Je parle plusieurs languesتقول لمحدثك انك تتكلم اكثر من لغة
Je te conseille d'acheter un petit dictionnaire françaisarabeتنصح صديقك بشراء قاموس فرنسى عربى صغير
Je suis bilingueتقول لصديقك الفرنسى انك تعرف لغتين
II ne suffit pas de savoir une seule langueتقول انه لا يكفى معرفة لغة واحدة
II faut savoir plus d'une langueتقول انه يجب معرفة اكثر من لغة
Je parle deux langues étrangères : le français et l'anglaisيسالك شخص عن اللغات الاجنبية التى تجيدها فتقول
Nous ne parlons que l'arabe chez nousتقول انكم لا تتكلموا سوى اللغة العربية في المنزل
Vous connaissez combien de langues?تسال صديقك أحمد شلبى كم لغة يعرف
Combien de temps êtesvous restés sur Mars?تسال رجل الفضاء عن المدة التى مكثوها في المريخ
Rêvezvous d'aller sur la lune?تسال صديقك عما إذا كان يحلم بالذهاب الي القمر
Comment s'appelle le premier cosmonaute?تسال عن اول رائد فضاء ذهب إلى الفضاء
Qui a fait les premiers pas sur la Lune?تسال عن اول إنسان وضع اقدامه على القمر
Je souhaite une seule chose : aller sur la Luneتقول انك تتمنى شيئا واحد : السفر إلى القمر
Je voudrais devenir cosmonauteتود ان تصبح رائد فضاء
Quelle est la nationalité du premier cosmonaute arabe?تستفسر عن جنسية اول رائد فضاء عربى
Comment vastu?تستفسر عن صحة صديقك
Docteur, quand estce que je peux venir vous voir? Voudriezvous me fixer un rendezvous pour vous voirتطلب من الطبيب تحديد موعد لك لرؤيتة
La brûlure au 1er degré est la brûlure la moins graveيقول الطبيب ان حرق الدرجة الاولى هو اقل الحروق خطورة
Pour calmer la douleur, mets la partie brûlée dans l'eau froidويقول لتهدئة الالم ضع الجزء المحروق في ماء بارد
II faut écouter bien les conseils du médecinتقول لصديقك المريض انه يجب سماع نصائح الطبيب
je te souhaite une prompte guérisonتتمنى لصديقك شفاء عاجلا
Ce n'est pas graveيقول لك الطبيب ان الامر ليس خطيرا
J'ai mal aux dents et j'ai mal à la têteتقول للطبيب انك تشعر بالم فى اسنانك وفي رائسك
C'est très graveيقول لك الطبيب ان الامر خطير للغاية
J'ai mal aux dents et j'ai mal à la têteتقول للطبيب انك تشعر بالم في اسنانك، وعندك صداع
II faut aller vite à l'hôpital (chez le médecin)تنصح شخصا مصابا بحرق بالذهاب بسرعة إلى المستشفى / عند الطبيب
II faut faire (pratiquer) du sportتنصح صديقك أحمد شلبى بممارسة الرياضة
Docteur, hier j'ai mangé beaucoup de gâteaux, je ne me sens bien aujourd'huiتذكر للطبيب انك اكلت كثيرا من الحلوى البارحة، وانك غير جيد اليوم
Le ministre de la Santé a visité l'hôpital où travaille mon pèreتقول ان وزير الصحة زار المستشفى الذى يعمل فيه والدك
Où astu mal? Comment tu te sens? Qu'estce qui ne va pas?تسال اخاك مما يشكو، بما يشكو، ما الخطب
Il a encore de la fièvreيقول الطبيب ان اخاك مازال يعانى من الحمى / ارتفاع الحرارة
Voudriezvous me donner ce médicamentتطلب من الصيدلى ان يعطيك دواء
Prends ce médicament 3 fois par jour après le repas.تقول لاخيك خذ هذا الدواء 3 مرات يوميا بعد الاكل
Estce que vous avez une ordonnonce?يسألك الصيدلى عن الروشته
Quels sont vos honoraires, docteur?تسال الطبيب عن اتعابه
Le tabac est nuisible à la santéتقول لصديقك ان التدخين ضار بالصحة
Cesser de fumer est une question de volontéتقول ان الكف عن التدخين مسالة ارادة
Tu ferais bien de faire du sportتنصح اختك التى زاد وزنها
Docteur, venez vite s'il vous plaît, ma soeur a de la fièvreتستدعى الطبيب للحضور لفحص اختك المريضة، وتصف حالتها
Pour ne pas prendre de volume, il faut éviter le sucre, le pain et le beurreتنصح اختك بتجنب اكل السكر والخبز والزبد حرصا على عدم زيادة و زنها
Le fromage, le fruits et le lait sont permis, mais en petite quantitéتقول لها ان الجبن والفاكهه واللبن مسموح بها ولكن بكميات قليلة
Tu peux manger une pomme ou une orange si tu as faimتقول لها ان بوسعها ان تاكل تفاح أو برتقال عندما يصبها الجوع
II vaut mieux de ne pas boire en mangeant. Bois plutôt entre les repasتنصحها بعدم شرب الماء اثناء الاكل وبان تشرب فيما بين الوجبات
Quel est ton sport préféré?Quel sport préfèrestu?تسال صديقك أحمد شلبى عن الرياضة التى يفضلها
Toutes mes félicitations pour le mondial 1998تهنئ صديقك الفرنسى على فوز فرنسا بمونديال 1998
À quelle heure commence le match de football?تسال عن موعد بدء مباراة كرة القدم
Je suis heureux d'avoir battu le record du mondeيقول بطل رياضى انه سعيد بتحطيم الرقم القياسى العالمى
Je souhaite que l'Egypte remporte la coupe du mondeتعرب عن امنيتك ان تفوز مصر بكأس العالم
Félicitations pour la victoire de votre équipeتهنئ مشجع كرة قدم على فوز فريقه
Pas de chance, c'est dommage. Meilleure chance la prochaine foisتواسى مشجع كرة قدم بعد هزيمة فريقه
Notre équipe manque de jeu d'équipeتستهجن طريقة لعب فريقك
Le match aura lieu au stadeتقول لصديقك ان المباراة ستقام في الإستاد
L'équipe était en pleine formeتقول ان الفريق كان في لياقة تامة
Les deux équipes ont fait match nulتقول ان الفريقين تعادلا
Le but que Hossam a marqué au dernier moment a sauvé l'équipe nationaleتقول ان الهدف الذى احرزه حسام في اخر لحظة انقذ الفريق القومى
il y a toujours un gagnant et un perdantتواسى زميلا لك هزم فريقه / هناك دائما فائز وخاسر
La défaite c'est de la faute de l'entraîneurتقول لصديقك أحمد شلبى ان الهزيمة نتيجة لخطاء المدرب
L'Egypte a remporté plusieurs médailles d'or lors de derniers jeux arabesتقول ان مصر فازت بعدة ميدليات ذهبية في دورة الالعاب العربية الأخيرة
La célèbre nageuse égyptienne, Ranya Elwani, a battu records arabes et africainsتقول ان السباحة المصرية رانيا علواني حطمت عدة ارقام قياسية عربية وأفريقية
تبرر سبب هزيمة الفريق الذى تشجعه
les joueurs étaient en mauvaise formeضعف اللياقة البدنية
On manquait de jeu d'équipeافتقدوا للعب الجماعى
On jouait sans stratégieلعبوا بدون خطة
L'arbitre n'était pas justeلم يكن الحكم عادلا
تذكر أسباب فوز فريقك
Les joueurs étaient en pleine formeكان اللاعبون في قمة مستواهم
On respectait le jeu d'équipeاحترام اللعب الجماعي
On suivait la bonne stratégieاتبعنا الاستراتيجية الصحيحة
L'arbitre était justeوكان الحكم عادلا
L'arbitre était juste, ferme et en pleine formeتبدى رأيك في حكم احدى المباريات
Félicitations pour la victoire de la France au championnat des continents 2001تهنئ صديقك الفرنسى على فوز فرنسا بكاس القارات 2001 في كرة القدم
L'équipe de football de mon club est la meilleure en Egypteتقول ان فريق ناديك في كرة القدم هو افضل فريق في مصر
Viens avec moi au clubتطلب من أخيك أن ياتى معك إلي النادي
II faut s'intéresser à tous les sportsتقول انه يجب الاهتمام بكل الألعاب
Il faut respecter le code de la routeيطلب منك والدك احترام قانون المرور
Ce chauffeur imprudent va à toute vitesseلم يعجبك في الطريق قيادة احد السائقين
Un grave accident a eu lieu sur la routeتقول ان حادثا وقع في الطريق
La police a fait un constat de l'accidentتقول ان الشرطة اجرت معاينة للحادث
Il ne faut pas doubler les autres voitures au virageيقول لك والدك اثناء القيادة انه يجب عدم تجاوز السيارات الاخرى فى المنحنيات
Va doucement, ne va pas trop vite, sois un peu prudentماذا تقول لصديقك أحمد شلبى الذى يقود بسرعة فائقة
Je l'ai échappé belle grâce à dieuتقول انك افلت باعجوبة بفضل الله
Beaucoup d'accidents arrivent à cause de la vitesseيقول المحقق ان كثير من الحوادث تقع بسب السرعة
Quelles sont les circonstances de cet accident?يسألك المحقق عن ملابسات الحادث
La négligence est la première cause des accidentsيقول الشرطى ان الإهمال أول أسباب الحوادث
L'accident a fait 2 morts et 10 blessésيقول الشرطى ان الحادث ادى إلى مصرع اثنين واصابة عشرة
Cet accident est le plus grave survenu cette annéتقول ان هذا الحادث اخطر حادث وقع هذا العام
L'avion s'est écrasé juste avant l'atterrissageيقول الصحفى ان الطائرة تحطمت قبل الهبوط بقليل
Les secours sont arrivés sans retardيقول المسئول ان الاسعاف وصلت دون ابطاء
Veuxtu prendre le volant parce que je suis fatiguéتطلب من صديقك ان يتولى عنك القيادة لانك متعب
Ne mange pas de sandwiches en conduisantتنصح سائق السيارة بألا ياكل اثناء القيادة
Le chauffeur a eu en accident à cause de son imprudenceتقول ان السائق تعرض لحادث بسبب تهوره
II faut faire attention en conduisantتقول انه يجب الانتباه عند القيادة
Estce que tu as le permis de conduire?تسأل صديق لك عما إذا كان لديه رخصة قيادة
À quelle heure part l'avion à destination de paris?إذا اردت معرفة موعد قيام الطائره المتجه إلى باريس
Je partirai pour New York via parisتقول انك سوف تسافر نيورك عن طريق باريس
Le vol de Rome est annoncéتقول انه يعلن عن قيام رحلة روما
Bon volتتمنى لاصدقائك رحلة سعيدة بالطائرة
Je voudrais confirmer ma réservation sur Le vol de jeudi ParisLe Caireتقول لموظف مكتب الطيران انك تود تأكيد الحجز على رحلة يوم الخميس من القاهرة إلى باريس
Bonne arrivéeتهنئ صديقك أحمد شلبى بسلامة الوصول
Egypt Air a 6 vols Le Caire New York par semaineيقول المندوب السياحى ان لمصر للطيران 6 رحلات القاهرة نيورك اسبوعيا
Quand arrivera L'avion d'EgyptAir provenant du Caireتسأل عن موعد وصول طائرة مصر للطيران القادمة من القاهرة
Quels sont les vols pour paris Le jeudi?تسأل عن الرحلة الجوية المتجهه إلى باريس يوم الخميس
Le vol Egypt Air est arrivé à l’heureيقول موظف المطار ان رحلة مصر للطيران وصلت فى موعدها
C'est une petite valise en cuir. verte. marque "Delsy"تعطى اوصاف حقيبة فقدتها فى المطار
À combien de kilos Le passager atil droit?تسأل موظف شركة الطيران عن وزن الامتعة المسموح للمسافر حملها
Conduisezmoi à l'aéroport s'il vous plaîtتطلب من سائق تاكسي نقلك إلى المطار
Je n'ai rien à déclarerتقول لرجل الجمرك انه لا شئ لديك تعلنه
Quelle ast votre nationalité?تسأل أحد السياح عن جنسيته
Quels sont les monuments les plus beaux à paris?تسأل سائحا فرنسيا عن اجمل الآثار في باريس
Quels sont les sites touristiques les plus importants en france?تسأل عن اهم المعالم السياحية في فرنسا
Combien de jours passerezvous en Egypte?تسأل سائحا فرنسيا كم يوم سوف يقضى في مصر
Je suis heureux de vous voir dans mon paysتعبر عن سعادتك لرؤية صديقك الفرنسى في بلدك
Combien de touristes ontils visité l'Egypte en 2001?تطلب من وزير السياحة ان يخبرك عن اعداد السياح الاجانب الذين زاروا مصر عام 2001
Tu ferais bien de partir en croisière sur le Nilتنصح صديقك الفرنسي بان يقوم برحلة نيلية
ll vaut mieux profiter de tes vacances pour aller voir les monuments pharaoniques à Louxorتنصح صديقك بان يغتنم فرصة الاجازة لزيارة الآثار الفرعونية في الاقصر
Au Caire il y a beaucoup de choses à voirتقول ان بالقاهرة اشياء كثيرة تستحق المشاهدة
Que voulezvous visiter en Egypte?تسأل سائحا فرنسي عما يريد زيارته في مصر
Bienvenue en Egypte / soyez le bienvenu?ترحب بوصول سائح فرنسى الي مطار القاهرة
Je vous attendrai à l'aéroport. Je serai à votre attente à l'aéroportتعد صديقك الفرنسى بان تكون في انتظاره في المطار
Bon séjour en Egypteتتمنى لسائح الفرنسى اقامة طيبة بمصر
J'aime faire du tourismeتقول انك تحب السياحة / السفر سائحا
les touristes préférent visiter la HauteEgypt en hiverيقول المرشد ان السياح يفضلون زيارة صعيد مصر في الشتاء
Achète ton billet plusieurs jours à l’avanceتنصح صديقك بأن تشترى التذكرة قبل السفر بعدة أيام
Il te faut un guide pour ton prochain voyage en HautÉgypteتنصح صديقك الفرنسى الأستعانة بمرشد سياحى في رحلته القادمة
le vol parisle caire aura du retard à cause du mauvais tempsتبلغ أسرتك تليفونياً بأن رحلة باريس القاهرة ستتأخر بسبب سوء الجو
Sur quel vol arriverastu?تسأل صديقك أحمد شلبى هاتفياً عن رقم ا لرحلة التى سيصل عليها
Tu as à me téléphoner à l’hôtelتطلب من صديقك أن يتصل بك في الفندق
Il y a une personne qui a téléphoné. Je lui ai dit que tu n’étais pas làتقول لأخيك أن شخصاً إتصل به هاتفياً وإنك أبلغته بعدم وجوده
le tarif réduit est appliqué dès 20 heuresتقول إن تعريفة الإتصال التليفونى المخفضة تطبق اعتباراً من الساعة ( 8 ) مساءا
Kamal à l’appareil, voulez vous me passer M. jeanالسيد كمال يعلن عن نفسه ويطلب الحديث إلى السيد جان
Ah ! Pardon M. le directeur ! d’accord, je télèphoné au 12555 j’avais mal entenduسكرتير يعتذر لمديره عن خطأه في أخذ رسالة هاتفية
Estce que vous voulez laisser un message?تسأل محدثك عما إذا كان لديه رسالة يود تركها
Il n’est pas bon de bavarder au téléphoneتقول إنه ليس من المستحب الثرثرة في الهاتف
Quel est le nouveau numero de ton téléphone?تسأل صديقك عن رقم تليفونه الجديد
Passez moi le standard, s’il vous plaitوأنت مقيم في الفندق تطلب إعطاءك التحويلة
Tu peux me téléphoner le soirتقول لصديقك أحمد شلبى إن بوسعة أن يهاتفك مساءا
Qui est à l’appareil? c’est de la part de qui? qui parle?تسأل عمن يكون على الهاتف
Ce n’est pas le bon numéro. Vous faites un faux numéroترد على محدثك قائلاً إنه طلب رقماً خطأ
Soyez à l’écoute. Ne quittez pasتطلب من محدثك أن يظل على الخط
Je vais transmettre le messageتقول أنك سوف تنقل الرسالة
Vous attendez ou vous rapplez?تسأل المتحدث هاتفياً هل ينتظر أو يعاود الإتصال
Ne parlez pas trop vite. Articulez bienتطلب من محدثك ألا يتكلم بسرعة وأن ينطق جيداً مخارج الحروف
Le film policier qui passe au cinéma Metro est à voirتقول أن الفيلم البوليسي الذى يعرض في سينما مترو يستحق المشاهدة
Au théâtre, les étudiants peuvent avoir des prix spéciaux.تقول إن للطلبة أسعاراً خاصة في المسرح
J’aime écouter de la musique folkloriqueتقول إنك تحب الاستماع للموسيقى الشعبية
Les films policiers me plaisent beaucoupتبدى رأيك في الأفلام البوليسية
Le cinéma Indien me déplaîtتقول أن السينما الهندية لا تعجبني
À quelle heure commencera le film?تستفسر عن موعد بدء الفيلم
Un balcon et deux orchestreتطلب تذكرة بلكون وتذكرتين صالة
Hier, je suis allé au cinéma la séance de 6 Hتقول أنك ذهبت إلى السينما فى حفلة الساعة السادسة
L’acteur Adel a tourné plusieurs filmsتقول إن الممثل عادل إمام قام ببطولة عدة أفلام
Pourraisje avoir votre autographe?تطلب من ممثلك المفضل إعطاءك توقيعه

شاهد ايضا

برنامج تعليم اللغة الفرنسية - منهج كامل في تعليم اللغة الفرنسية

برنامج تعليم اللغة الفرنسية – منهج كامل في تعليم اللغة الفرنسية

تعلم التحدث في المواقف باللغة الفرنسية للمبتدئين من طلبة وطالبات المدارس التجريبية واللغات والمراحل الثانوية و ما في مستواها وكذلك دارسي اللغة الفرنسية بالمراحل الابتدائية والإعدادية للوقوف على مهارة التعبير والحفظ واستظهار خبرات الطالب فى مهارة تكوين جملة خاصة بموقف معين عن طريق ما تم تحصيله بالدراسة فى الكتاب المدرسي وغير المدرسي. لاغنى عنها للعرب المسافرين والمتواجدين في فرنسا
9 Total Score
دروس تعليمية رائعة

تعلم التحدث في المواقف باللغة الفرنسية للمبتدئين من طلبة وطالبات المدارس التجريبية واللغات والمراحل الثانوية و ما في مستواها وكذلك دارسي اللغة الفرنسية بالمراحل الابتدائية والإعدادية للوقوف على مهارة التعبير والحفظ واستظهار خبرات الطالب فى مهارة تكوين جملة خاصة بموقف معين عن طريق ما تم تحصيله بالدراسة فى الكتاب المدرسي وغير المدرسي. لاغنى عنها للعرب المسافرين والمتواجدين في فرنسا

User Rating: 4.8 (1 votes)

المصرية للبرمجيات التعليمية إنتاج وتسويق أفضل البرامج التعليمية في جميع المجالات منها برامج تعليم اللغات وبرامج تعليم الاطفال وبرامج تعليم تصميم المواقع وتعليم الجرافيكس والبرامج التعليمية الهندسية وتعليم البرمجة وتعليم ميكروسوفت اوفيس وبرامج دكتور ابراهيم الفقي وبرامج تفسير القرآن الكريم للشيخ الشعراوي
No Comments

    Leave a reply